Login/Entrar
|
Línguas/Language
|
Start Page
Search: Advanced search
Go back
Faculty:
Select faculty
Faculdade de Pedagogia / Pedagogy
Faculdade de Desenvolvimento Comunitário / Fighting with The Poor
Short Courses – Development Instructors EN
Short Courses – People’s Coach PT/EN
Short Courses
ISET - One World Presencial
EPF - Programa de 1 Ano
EPF - Programa de 3 Anos
IP Nhamatanda e Nacala
Certificado Professores Graduados Para a Resiliência Comunitária
Study area:
Select course
People's Coach - Fighting with The Poor
People's Coach - Lutando ao Lado do Pobre
People's Coach - Community Development Worker
People's Coach - Trabalhador de Desenvolvimento Comunitário
People's Coach - Pedagogy
People's Coach - Pedagogia
People's Coach - Fighting Global Warming and Climate Change
People's Coach - Combater Aquecimento Global e Alterações Climáticas
People's Coach 2 Second Year - Pedagogy
People's Coach 2 Second Year - Fighting With The Poor
Subject:
Select subject
Economia
As Organizações dos Pobres
Disciplinas Pequenas
Língua
Saúde
Agricultura
Período de treinamento
Section:
Select section
O uso da língua - Período 3
Técnicas de entrevistar - Período 2
Exames - Língua - Período 5
Type:
Training
To Tutor
For Evaluation
Exam Task
Courses
Experiences
Curriculum:
Curriculum
Curriculum+
Curriculum++
Sequence:
Title:
Wording:
A tarefa consiste em treinar e instruir as pessoas a usarem uma linguagem precisa e simples de compreender as direcções que podem orientá-los de A a Z.
Time:
hours
Introduction:
<p style="text-align: justify;"> Há uma história comum na América sobre um infeliz turista que pergunta a um agricultor do Maine por direcções. Depois de pensar por um momento, o agricultor recita uma longa lista de indicações ao longo do caminho "... vá pela antiga estrada lateral e depois de ter passado o caminho da quinta dos Anderson vire à esquerda quando vir a vaca do Smithy. Após algum tempo vai chegar a um camião avariado, vire à direita e atravesse nas traseiras do monte dos Kings'... "Mas inevitavelmente, porém, o agricultor acaba por concluir", mas não vai conseguir lá chegar a partir daqui! "</p> <p style="text-align: justify;"> Grande parte da nossa comunicação diária consiste em dar instruções, seja para ajudar as pessoas a encontrarem a nossa nova casa ou escritório, ou a escrever um manual para uma nova actividade do projecto, para implementar uma acção, ou a ensinar um grupo de pessoas a forma de serem compatíveis com o TCE ou como fazer uma plantação social numa exploração de jardim ou qualquer outra coisa.</p> <p style="text-align: justify;"> As electrónicas vêm com manuais mal traduzidos que são muitas vezes mais cómicos do que úteis; o software vem com manuais grossos que ficam, fechados, ao lado dos nossos computadores durante anos; nós terminamos de montar o nosso mobiliário empacotado com um punhado de peças extras e portas que não fecham correctamente; e assim sucessivamente.<br /> Dar boas instruções escritas ou faladas, requer um certo tipo de mentalidade, que poucos de nós conseguimos manter por muito tempo. É difícil colocarmo-nos no lugar de uma pessoa que não sabe como fazer alguma coisa - especialmente se nós podemos fazê-lo facilmente com pouco ou nenhum, pensamento.<br /> O agricultor Yankee da antiga história acima, dá grandes instruções - para si mesmo. Para o turista, no entanto, as instruções são sem sentido - que dependem muito fortemente sobre o conhecimento local que o estranho não teria nenhuma maneira de saber. Ele realmente "não vai conseguir lá chegar a partir daqui", não sem a compreensão especializada do local.</p>
Directive:
<ol> <li style="text-align: justify;"> Prepare instruções para uma acção prática ou uma actividade no seu projecto. Pratique como tornar a mensagem clara e completa ao utilizar o mínimo de palavras possível.</li> <li style="text-align: justify;"> Faça a acção/actividade e peça a alguns dos seus colegas do projecto para avaliar os resultados. Eram as instruções claras e fáceis de seguir? Porque/ por que não? O que poderia ser mais bem feito da próxima vez?</li> <li style="text-align: justify;"> Escreva um breve resumo das suas instruções - da forma como as fez e como foram recebidas e envie para o seu tutor.</li> <li style="text-align: justify;"> Use os ficheiros em anexo para se inspirar. Embora um seja para uma sala de aula, os passos são basicamente os mesmos para qualquer instrução verbal.</li> </ol> <p style="text-align: justify;"> Ficheiro:</p> <p> <br /> F1. <u>Como dar instruções</u>, por Sonia Jordão, de www.tjrj.br</p> <p> F2. <u>Dicas para dar explicações e instruções</u>, por Penny Ur, de "A Course in Language Teaching, Practice and theory"</p>
Preview:
Files:
Requirement:
No.
Title
Type
Edit
Delete
Examination:
No
Internal
External
Language:
English
Portuguese
Search words:
Instruções, Precisas, Compreensíveis
Status:
In progress
';
Complete
';
Vouching:
1